21 апреля 2016 года вступило в силу постановление ГТК «Об утверждении Инструкции о порядке заполнения грузовой таможенной декларации» (рег. МЮ №2773 от 6.04.2016г.). Практика ее применения вызвала вопросы о порядке заполнения граф ГТД. Для обеспечения единообразного понимания Инструкции, предотвращения ошибок в оформлении ГТД Государственный таможенный комитет подготовил свои разъяснения.
Сведения на латинице
Защите прав на объекты интеллектуальной собственности в новом Таможенном кодексе посвящена глава 56. Ее требования, в частности, реализует пункт 11 Инструкции, согласно которому если в товаросопроводительных документах встречается написание наименований лиц, товаров, транспортных средств и т.д. с использованием букв латинского или других (арабский, китайский и т.д.) алфавитов, то такие сведения указываются в ГТД буквами латинского алфавита, наименования на кириллице указываются буквами кириллического алфавита.
ПРИМЕР. Наименование лица – Central Global Сargo Gmbh, Xinjiang Zhongtai Сhemical Co., LTD, Магнитогорский металлургический комбинат, Куприянов Игорь Михайлович;
наименование автотранспортного средства – в соответствии с паспортом технического средства или официальными справочниками – Toyota Land Cruiser, BMW 523i, MAN, КАМАЗ, МАЗ;
наименование товара – Mars, Adidas, Алёнка, Русское поле.